Shigeru Mano in woord en gebaar

Tijdens mijn verblijf bij Dainichi afgelopen zomer heb ik jullie, de lezers, de mogelijkheid gegeven om een vraag te stellen aan Dainichi. Deze oproep heeft uiteindelijk tot een vragenlijst van drie A4-tjes geleid, met als eindresultaat een interview van bijna een uur. Ik heb geprobeerd om zoveel mogelijk van deze vragen aan Shigeru Mano te stellen en daarbij zo diep mogelijk in te gaan op het onderwerp. Het interview zal in zes verschillende delen worden gepubliceerd, waarbij wekelijks een deel zal worden geplaatst. Het eerste deel gaat voornamelijk over de geschiedenis van de kwekerij en daarbij enkele getallen van het aantal Koi wat jaarlijks wordt geproduceerd op de Dainichi Koi Farm.

Klik op onderstaande video voor het eerste deel van het interview met Shigeru Mano van de Dainichi Koi Farm.
Tijdens het eerste deel van dit interview zijn enkele vragen van Joop van Tol beantwoord. Zo is er dit jaar met ongeveer 25 ouderparen gekweekt, waarvan 17 Showa, 6 Kohaku en 2 Sanke ouderdiercombinaties. In totaal is hier (inclusief Dainichi Toyota) ongeveer 7.300.000 stuks jongbroed uitgekomen, waarvan 4.000.000 Showa, 800.000 Sanke en 2.500.000 Kohaku. Dainichi heeft twee locaties waar zij hun kwekerijen hebben, een in Ojiya, Niigata en en een in het zuiden van Japan, in het Toyota-gebied. Zo is de middelste van de drie gebroeders Mano, genaamd Hiroshi, bedrijfsleider bij Dainichi Toyota. Futoshi en jongste broer Shigeru zijn werkzaam in Niigata, waar zij respectievelijk bedrijfsleider en leidinggevende op de werkvloer zijn. In Niigata zijn 9 werknemers (inclusief de twee gebroeders) en in Toyota zijn 3 werknemers actief. De eerste senbetsu wordt door elke werknemer op de farm uitgevoerd, maar de tweede en derde selectieronde wordt bij Dainichi Niigata door de vier meest ervaren werknemers, waaronder Futoshi en Shigeru Mano, uitgevoerd.
Dit voorjaar zijn er 1.500 jumbo tosai in de vijvers uitgezet om door te groeien naar nisai. Daarnaast 200 nisai, 100 sansai en 50-100 yonsai en ouder om zich in de zomer te verjaren en door te ontwikkelen naar een meer volwassen vis. Deze oudere Koi worden in 120 mudponds geplaatst, de tosai hebben 80 mudponds tot hun beschikking.
Ondanks de communicatie in het Engels, wat af en toe lastig is met enkele vraagstellingen en de beantwoording hiervan, maakte Shigeru-san een hoop duidelijk door zijn non-verbale communicatie: de interactie met zijn armen verteld en verhelderd namelijk een heleboel. Wat in het interview duidelijk naar voren komt, is dat Shigeru-san altijd open staat voor vragen over Koi en de Dainichi Koi Farm. Dus als er door dit interview of de vele andere blogs op de website vragen bij u zijn opgekomen: via KoiQuest kunnen deze altijd worden gesteld.

Over Tiebo Jacobs

Tiebo is initiatiefnemer van KoiQuestion en wordt - terecht - getypeerd als 'Nishikigoi nut'. Hij is reeds meer dan een decennia auteur op het gebied van Koi, leidt het team van journalisten en stelt kritische vragen voor de camera. Hij is altijd bezig met het volgende te gekke idee om de visie van KoiQuestion verder uit te kunnen dragen.

Bezoek mijn website

Reacties

4 reacties

  1. Beste Philip,

    Zoals het er nu uitziet, wordt er wekelijks op de donderdag een nieuw deel van het interview geplaatst. Houd onze site dus in de gaten! Wat vond je hier trouwens van?

    Groetjes,

    Bram

  2. Pingback: Deel 2 van het interview met Shigeru Mano van Dainichi | KoiQuest

  3. Pingback: Deel 3 van het interview met Shigeru Mano van Dainichi | KoiQuest

Messenger icon
Send us a message via your Messenger App